dep logo 061 

220323 bookhares

13.03 vernisag

scarbnichka postijna

berezen kolo

berezen cat

Toy room

berezen olivci

545454788754458487784554545454545454545454

berezen english

berezen gameroom

berezen stem

berezen mova

berezen kino

berezen zagalna

vactination covid 19 

  емблема УІК

osvita diia gov ua

pravo 01

teen reading 01

Багатогранна спадщина письменників Європи

Багатогранна спадщина письменників Європи

 

«Письменство - не ремесло й не праця.

Письменство – покликання.»

К.Паустовський.

 

У світовій літературі  є безліч письменників, творчість яких вважається не тільки найвищим злетом національної культури, але і її найхарактернішим втіленням. Для Італії таким митцем є Данте, для Англії – Шекспір, для Іспанії – Сервантес, для України – Шевченко. Цей перелік можна провадити далі. Пропонуємо вашій увазі віртуальну книжкову виставку, яка об’єднує  геніїв слова за географічною ознакою – письменників Європи, які залишили нам воістину багатогранну спадщину – свої твори.

 

«Золотий вік» європейської літератури 15 – 16 ст.


Боккаччо, Д. Декамерон : Новели  / Пер. з італ. М. Лукаша. – Дніпропетровськ : Січ, 2000. – 622 с. : іл.

Видатна літературна пам’ятка доби Відродження «Декамерон» - зібрання новел, пов’язаних між собою обрамляючою оповіддю. Тут є оповідки про життєві мінливості та історії про кохання, короткі анекдоти про витівки жартівників, які ошукують зухвалих вельмож, недолугих священнослужителів. Новели написані живою і соковитою мовою, пересипані гострими народними висловами і каламбурами.

Давиденко, Г.Й. Історія зарубіжної літератури середніх віків та доби Відродження /  Г.Й. Давиденко, В.Л. Акуленко. – К. : ЦУЛ, 2007. – 248с.

Запропонований навчальний посібник висвітлює історію європейського літературного процесу періоду Середніх віків та доби Відродження. Стисло викладаються особливості культурної доби, її духовні цінності та пріоритети, найбільш важливі факти історії та досягнення в області літератури.

Данте, А. Божественна комедія : поема /  Пер. з італ. і  коментарі Є. А. Дроб’язка. – Харків : Фоліо, 2001. –  607 с.

Серед пам’яток світової літератури геніальна «Божественна комедія» Данте Аліг’єрі (1265 – 1321) посідає одне з чільних місць. У своєму найграндіознішому  витворі в символічно-алегоричній формі поет зобразив драматичну долю людської душі: її «загибель» у пеклі, «переродження» в чистилищі, тріумф у раю. Поема Данте є найвизначнішим  витвором  Високого середньовіччя і певною мірою передвістям культури Відродження.

Петрарка, Ф.  Канцоньєре /  Пер. з іт. А. Перепаді. – Харків : Фоліо, 2008. – 280 с.

Вперше побачивши жінку на ім’я Лаура  геніальний італійський поет та мислитель Франческо Петрарка закохався – на все  життя та без надії на взаємність. На честь мадонни Лаури поет почав складати вірші, які потім звів у збірку. Так з’явилася «Канцоньєре» - книга, яка стала однією з найпомітніших і найвидатніших в історії світової літератури та зробила безсмертним ім’я Франческо Петрарки.

Рабле, Ф.  Гаргантюа і Пантагрюель : роман /  Пер. з фр. та прим. І.Г. Сидоренко. – К. :  Веселка, 1990. – 246 с. :  іл.

Ця книга – переказ для дітей роману великого французького письменника  Франсуа  Рабле (1494 – 1553), в якому автор викриває і таврує вади сучасного йому суспільства. Коли юний читач погортає її, то сприйме пригоди і вчинки героїв за веселі небилиці. Однак коли він прочитає книгу від першої до останньої сторінки, то зрозуміє: речі, про які розповідає автор, зовсім не такі безглузді, як може здатися на перший погляд.

Сервантес Сааведра, Мігель де. Вигадливий ідальго Дон Кіхот Ламанчський : роман / скор. пер. з ісп. М. Іванова; іл. Г. Доре. – К. :  Веселка. ; Тернопіль : Навч. книга – Богдан, 2010. – 351 с. : іл.

Славетний твір великого іспанського письменника оповідає про кумедні, а часом дивовижні пригоди мандрівного рицаря Дон Кіхота та його зброєносця Санчо Панси. Читаючи роман, і насмієшся досхочу, і нахвилюєшся, а під кінець задумаєшся над людським життям, а може, й над долею всього людства.

Шекспір, В. Трагедії  / Пер. з англ. ; передмова і прим. Н. Торкут. – Харків : Фоліо, 2004. 462 с.

До книжки увійшло три п’єси великого англійського драматурга Вільяма Шекспіра (1564 – 1616) – «Ромео і Джульєтта», «Гамлет» і «Король Лір», які заслужено вважаються  неперевершеними шедеврами світової драматургії.

Додаткова інформація на сайтах :

https://ru.wikipedia.org - література епохи Відродження.

http://rushist.com/index.php/literary-articles/2323-gumanisticheskoe-tvorchestvo-petrarki - гуманістична творчість Петрарки.

http://dic.academic.ru - європейська література 15 – 16 століття.

 

Розмаїття літературного процесу 17 – 18 ст.

 

Бомарше, П. О. Севільський цирульник : комедії / Пер з фр.  – Харків : Факт, 2013. – 293 с.

Блискучий поет, талановитий бізнесмен, вправний змовник, палкий коханець – усе це – П’єр Огюстен Карон де Бомарше, французький драматург, прославлений  автор «Севільського цирульника» й «Одруження Фігаро». Його комедії іскряться бешкетництвом та водночас є глибокодумними. Пройшли століття, але персонажі Бомарше продовжують підкоряти публіку.

Вольтер. Философские повести : / Пер. с фр. ; сост. А. Михайлова. – М. : Правда, 1985. – 576 с. : ил.

В збірку «Философские повести» славетного французького письменника-просвітителя Вольтера (1694 – 1778)  ввійшли не тільки повісті, які часто видавалися («Задиг», «Микромегас», «Кандид, или Оптимизм»), але й менш відомі широкому загалу читачів повісті: «Белый бык», «Мемнон», «Уши графа Честерфилда» та ін.

Гете,  Й.–В. Фауст . Лірика /  Пер. з нім.; передм. Д. Наливайка. – К. : Веселка, 2001. – 478 с. : іл.

Філософська трагедія «Фауст» - безсмертний твір класика німецької літератури Й.-В. Гете (1749 – 1832). Автор порушує низку складних морально-філософських проблем, робить спробу відповісти на запитання, у чому сенс людського буття і що визначає сутність людини. До книжки увійшли також кращі зразки його лірики різних років.

Гольдоні, К. Комедії /  Пер. з іт. І. Стешенко. – Харків : Фоліо, 2008. – 348 с.

Карло Гольдоні (1707 – 1793) – видатний італійський комедіограф, який здійснив реформу театру. В його веселих і дотепних комедіях звучить смілива і гостра критика дворянської адміністрації, хабарництва, насильства. У виданні представлено чотири найвідоміші п’єси з величезного творчого доробку К. Гольдоні – «Слуга двом панам», «Господиня заїзду», «Колотнеча в Кйоджі» і «Кумедна пригода».

Давиденко, Г.Й. Історія зарубіжної літератури 17 – 18 століття  / Г.Й. Давиденко, М.О. Величко. – К. : ЦУЛ, 2007. – 292с.

Навчальне видання висвітлює європейський літературний процес періоду 17 – 18 століття. Вміщує в собі аналіз етапів літературного розвитку і творчості найвагоміших письменників Європи. Має на меті залучити читачів до скарбниці світової мудрості і зацікавити неперевершеними творами письменників зазначеної доби.

Дефо, Д. Життя й чудні та дивовижні пригоди Робінзона Крузо, моряка з Йорка, написані ним самим /  Пер. з англ.; за ред. В. Державіна. -  Харків  :  Фоліо, 2004. – 496 с.

Захоплюючі пригоди Робінзона Крузо, що, опинившись після корабельної аварії на безлюдному острові, зумів вижити і залишився людиною, лягли в основу роману англійського письменника Даніеля Дефо (бл.1660 – 1731). Великий успіх твору спонукав автора написати його продовження, в якому Робінзон Крузо знову відвідує свій острів, де створює взірцеву колонію, подорожує по інших країнах, у тому числі й по Росії.

Мольєр, Ж. Б. Тартюф. Міщанин–шляхтич / Пер. з фр. – К. :  «Альтерпрес», 1998. – 184 с.

До книжки увійшли п’єси «Тартюф» та « Міщанин-шляхтич» одного з найвідоміших французьких драматургів Жана Батіста Мольєра (1622 -1673), творчість якого вивчають учні старших класів на уроках всесвітньої літератури за шкільною програмою.

Свіфт, Дж. Мандри до різних країн світу Лемюеля Гуллівера, спершу лікаря, а потім капітана кількох кораблів / Пер. з англ. М. Іванова. – Харків :  Фоліо, 2004. – 334 с.

Значення Свіфта велике не лише для англійської, а й для всієї європейської літератури. Почесне місце навіть у світовій літературі Свіфт посів завдяки книзі «Мандри Гуллівера». Твір Свіфта займає значне місце в контексті Просвітницької доби. Сприйнятливість читача до всього незвичайного підігрівалася різними побрехеньками у зв’язку з колоніальними подорожами англійців.

Шиллер, Ф. Драми ; лірика /  Пер. з нім. – К. : Веселка, 2006. – 387 с. :  іл.

До книжки  увійшли дві славетні драми та найвизначніші зразки лірики великого німецького класика Фрідріха Шиллера. Автор гостро критикує свавілля і тиранію у тогочасній Німеччині, жорстокості й лицемірству можновладців протиставляє  високі моральні чесноти простих людей.

Додаткова інформація на сайтах :

http://ege-ruslit.ru/?p=781  -  Характеристика зарубіжної літератури ХХVІІ cтоліття.

http://www.licey.net/lit/foreign/lit17 - про літературу ХХVІІ cтоліття.

http://natapa.msk.ru -   Історія зарубіжної  літератури XVII – XVIII століть.

 

Європейський роман 19-го ст.

 

Бальзак, О. де.   Шагренева шкіра; Батько Горіо; Гобсек : романи. Повість / О. де Бальзак. – К. : Веселка, 1998. – 527 с. : іл.

До книжки увійшли два романи та повість із славнозвісної епопеї «Людська комедія» великого французького письменника-реаліста Оноре де Бальзака.

Гюго, В. Собор Паризької Богоматері : роман / Пер. з фр.; П. Тернюка. – Харків : Фоліо, 2077. – 511с.

Основу роману-легенди «Собор Паризької Богоматері» складає незмінний для всього творчого шляху зрілого Гюго погляд на історичний процес як на велике протиборство споконвічних джерел – добра та зла, милосердя та жорстокості, почуття та розсуду. Історичний роман Віктора Гюго «Собор Паризької Богоматері» вийшов друком у Парижі 1831 року.

Гейне, Г.  Лорелея. / Г. Гейне. – СПб. : Кристалл, 1999. – 464 с.

В задачу даного видання входило показати читацькій аудиторії  неперевершену майстерність Гейне-лірика, тому при укладанні основну увагу було приділено ліричним шедеврам Гейне з трьох його головних книг: «Книги пісень», «Нові вірші», «Романсеро».

Давиденко, Г. Й. Історія зарубіжної літератури 19 – поч. 20 століття / Г.Й. Давиденко, О.М.Чайка. – К. : ЦУЛ, 2007. – 400с.

В книзі дається характеристика художніх напрямів даного періоду часу, біографії письменників, аналіз їх творів, порівняльна характеристика героїв. Розкривається естетика і поетика  німецького та англійського романтизму, критичного реалізму французьких романів, а також особливості символізму.

Діккенс, Ч. Різдвяні повісті /  Пер. з англ. О. Мокровольського. – К. : Веселка, 2007. – 464 с.

Діккенс мав рідкісний талант співпереживання, який особливо яскраво виявляється у його творах про дітей і дитинство. Особливою теплотою і сердечністю вирізняються «Різдвяні повісті» письменника. Увазі юного читача пропонуються такі найвідоміші твори Діккенса, створені у цьому жанрі, як: «Різдвяна пісня», «Новорічні дзвони», «Цвіркун домашнього вогнища», «Битва життя».

Мопасан, Г. де. Любий друг / Пер. з фр. В. Підмогильним. – К. : Основа, 1999. – 407 с.

Всесвітньо відомий роман «Любий друг» (1885)  Гі де Мопасана в блискучому перекладі майстра українського слова Валеріана Підмогильного змальовує запаморочливу кар’єру вчорашнього колоніального солдата Жоржа Дюруа, який стає впливовим журналістом завдяки своєму єдиному таланту – таланту подобатися слабкій статі.

Скотт, В. Айвенго : роман / Пер. с англ. Е. Бекетовой. – М. : Дет. лит., - 1989. – 415 с. : ил.

Історичний роман з епохи середньовіччя, головними героями якого  являються «народний король» норман Річард Левове Серце і відважний юнак Айвенго.

Теккерей, В. М. Ярмарок Суєти : роман без героя / Пер. с англ. О. Сенюк. – Харків : Фоліо, 2003. – 397 с.

Дана книга вміщує вершину творчості Вільяма Теккерея, одного з найвизначніших письменників-реалістів Англії 19-го століття – «Ярмарок Суєти», роман дійсно епічного розмаху. Його події відбуваються у 10-і – 30-і роки 19-го століття не тільки на Британських островах, а й на континенті.

Флобер, Г. Воспитание чувств  / Пер. с фр. А.Федорова . – М. : Правда, 1983 с. : ил.

Після виходу романів «Пані Боварі» та «Саламбо» слава Флобера як видатного письменника Франції остаточно затвердилась. «Воспитание чувств» - роман великого французького письменника, в якому викривається буржуазія, охоплена страхом перед французькою революцією 1848 року, і розвінчується спроба  героя бути причетним до буржуазних норм моралі.

Додаткова інформація на сайтах:

http://demsvet.ru/istoriya-knigi/zarubezhnaya-literatura-19-veka - зарубіжна література 19 століття.

http://www.alleng.ru/d/lit/lit09.htm -  всі шедеври світової літератури 19 ст.

http://www.detskiysad.ru/raznlit/zarlit02.html - романтизм в літературі XIX століття.

 

Сучасні європейські письменники.

 

Барбери, М.  Элегантность ёжика : роман / пер. с фр. Н. Мавлевич  и

М. Кожевниковой. – М. : Иностранка, 2010. – 400 с.

Другий роман французької  письменниці  Мюріель Барбері (нар. 1969), прославив її ім’я не тільки у Франції. Вона захоплена творчістю Л.Толстого і культурою Японії, і обидва ці захоплення виразились в цій книзі.

Вербер, Б. Революция муравьёв : роман / Б. Вербер ; пер. с фр. К. Левиной. – М. : ГЕЛЕОС : РИПОЛ классик, 2007. – 704 с.

Славнозвісний роман відомого французького письменника Бернарда Вербера. Багатомільйонне місто мурахів займає на поверхні Землі всього два квадратних метри! Його мешканці – найтрудолюбивіші істоти в світі! Вони – мурахи. І живуть серед нас. Чи це ми живемо серед них? Чия цивілізація виявиться життєздатнішою?

Гавальда, А.  35 кило надежды : роман /  Пер. с фр. Н. Хотинской. – М. : «ИД «Флюид», 2007. – 120 с.

Анна Гавальда (нар 1970) – найяскравіша зірка  французької словесності, чий успіх в багатьох країнах  вже затьмарив знаменитий «Код да Вінчі». «35 кило надежды» - поетична притча про головне: про вибір життєвого шляху, про силу любові  і відданості. Про сім’ю. Про те, що мрії можуть і повинні збуватися.

Ларссон, С. Дівчина, що гралася з вогнем : міленіум : скандинавський гостросюжетний роман / С. Ларссон; пер. В. Верховня. – Харків : Фоліо, 2012. – 829с.

Стіг Ларссон (1954 – 2004) – талановитий шведський письменник і журналіст, твори  якого набули популярності вже після передчасної смерті автора. Пізно ввечері у своїй квартирі вбито журналіста та його подругу. Усі підозри падають на найдивнішу дівчину у світі з темним минулим – Лісбет Саландер...

Мердок, А. Лучше не бывает : роман / А. Мердок. – СПб. : Лимбус Пресс, 2007. – 400 с.

Роман «Лучше не бывает» вперше вийшов російською мовою. Дослідники творчості англійської письменниці Айріс Мердок одностайно визнають цей роман є одним з найкращих її творів. Дія роману починається із загадкового самогубства чиновника і закінчується несподіваним для читачів чином.

Перес-Реверте А. Фламандська дошка : роман / А. Перес-Реверте; пер. з ісп. С.Борщевського. – Харків : Фоліо, 2012. – 442 с.

Роман Артуро Переса-Реверте «Фламандська дошка» відкриває читачеві світ антикварів і колекціонерів, у якому старовинна картина фламандського художника 15-го ст. Пітера ван Гюйса є ключем до розгадки жорстоких злочинів, що скоєні в наші дні.

Харрис, Д. Пять четвертинок апельсина : роман /  Пер. с англ. О. Кириченко. – М. : Изд. О. Морозовой, 2005. – 432 с.

Роман «Пять четвертинок апельсина» англійки Джоан Харрис – насичене і тонке десертне вино. Використовуючи кулінарні метафори, Харріс створює складну і прекрасну історію. В романі переплелися біди, таємниці і напружені сімейні відносини.

Додаткова інформація на сайтах:

https://ru.wikipedia.org/wiki/ - письменники XXI століття.

http://www.aif.ru/culture/14423 -   10 визначних письменників XX століття.

http://www.libshare.ru/e_mag/149 - сучасна проза.

http://www.sankt-petersburgpost.ru/stuff/mnenija/mnenija/mysli_o_sovremennoj_literature_ili_zachem_chitat_knizhki/10-1-0-315 - думки про сучасну літературу.